MIDAC Museum – June 27th, 2020

27 Jun

Today, Saturday, June 27th, at 5:00 p.m. reopens the MIDAC Museum.

We remind to all our friends and supporters that it is essential to respect security measures.

See you this afternoon.

The MIDAC Museum reopen

20 Jun

We ask all our supporters and friends, lovers of art and culture, to have another week of patience. We are still busy finishing some details and therefore we decided to reopen the MIDAC Museum
Saturday 27 June at 17:00
it will be a special event in which, in compliance with all the safety regulations envisaged in this very special period, we will be happy to reopen the doors of our museum.

Reopening of the MIDAC Museum

2 Jun

After a long silence, due to the pandemic of the corona virus, it seems appropriate to take stock of the situation.

Like all the years, also for this 2020 we had prepared the usual calendar of events.

Below is the calendar prepared.

  • Saturday 04/04/2020 – Sunday 19/04/2020
    (id)art_fest 2019 – international video art festival – 14th edition

  • Saturday 09/05/2020 – Sunday 28/06/2020
    Heleen Van Tilburg – Netherlands

  • Saturday 06/06/2020 – Sunday 26/07/2020
    Victor Ceprian Cortez – Spain

  • Saturday 04/07/2020 – Sunday 30/08/2020
    Gabriel Gonzalez Carreño – Argentina

  • Months of June, July, August and September
    Summer Nights – Theater, Dance, Music and Poetry festival – 10th edition

  • Saturday 12/09/2020 – Sunday 25/10/2020
    Giancarla Lorenzini – Italy

  • Saturday 07/11/2020 – Sunday 20/12/2020
    ventipertrenta – international digital art festival – 16th edition

The Prime Ministerial Decree of 09/03/2020 forced us to close the MIDAC Museum.

The first and immediate consequence was to review all the programming, evaluating the situation with the artists involved.

By mutual agreement it was therefore decided to move the events highlighted in green to next year, ie 2021.

Therefore the appointment with Heleen Van Tilburg, Victor Ceprian Cortez and Gabriel Gonzalez Carreño it has only been postponed not canceled.

As for our international video art festival (id)art_fest this year’s edition has been canceled and therefore the fourteenth edition will be held in 2021.

The Prime Ministerial Decree of 17 May 2020 allows the reopening of the museums.

We are therefore now organizing for the reopening of the MIDAC Museum.

Supposedly the events highlighted in blue are therefore confirmed even if we ask everyone to follow our communication channels to be updated in real time on the events that we will propose.

If everything will goes according to our wishes and efforts, the MIDAC Museum will be reopen Saturday 20 June 2020.

Here are our contacts.

phone +39 0733 90 64 05
mobile +39 348 80 92 784

Trienal de Tijuana

25 Jan

Invitation open to all artists.

The MIDAC Museum and Terra dell’Arte support the first edition of the  “Trienal de Tijuana” organized and promoted by CECUT (Centro Cultural de Tijuana – Baja California – Mexico). Attached the announcement in PDF in Spanish, English and Italian.

Spanish version

English version

Italian version

ventipertrenta2019 – final results

29 Oct


resultados finales / final results / risultati finali

* * *

Jurado Internacional / International Jury / Giuria Internazionale

Alfonso Caputo

Laura Castanedo

Margareth Degeling

Elisa de Almeida

* * *

Primer Clasificado y Ganador / First Classified and Winner / Primo Classificato e Vincitore di


Andrea Lopez

The artist, with excellent technique and with a perfectly harmonious composition, creates images that exceed the limit between dream and reality.”

La artista, con una técnica excelente y una composición perfectamente armoniosa, crea imágenes que exceden el límite entre el sueño y la realidad”.

L’artista con eccellente tecnica e con una composizione perfettamente armonica crea immagini che superano il limite tra sogno e realtà”

* * * * * * * * *

Categoría Arte Digital / Digital Art Category / Categoria Arte Digitale

Primer clasificado / First classified / Primo classificato

Heleen Van Tilburg

Gran oficio detras de cada pieza que denota perfecto control de la tecnica. Es muy impactante el resultado final.”

Great job behind every piece that denotes perfect control of the technique. The final result is very impressive.”

Grande lavoro dietro ogni pezzo che indica un perfetto controllo della tecnica. Il risultato finale è di forte impatto.”

* * *

Segundo clasificado / Second classified / Secondo classificato

Rosemary Golcher

La artista ha demostrado muy fuerte capacidad de composición y una muy buena ejecución.”

The artist have shown very strong composing ability and a very good execution.”

L’artista ha dimostrato una forte capacità di composizione e una ottima esecuzione.”

* * *

Tercer clasificado / Third classified / Terzo classificato

Emanuele Gentile

Gran técnica y capacidad de control del resultado final.”

Great technique and ability of control of the final result.”

Grande tecnica e capacità di controllo del risultato finale.”

* * * * * * * * *

Categoría Fotografía Digital / Digital Photography Category / Categoria Fotografia Digitale

Primer clasificado / First classified / Primo classificato

Giancarla Lorenzini

Very high technical skill of observation and execution that highlights the total control of the chosen artistic medium. The final result is excellent.”

Muy alta habilidad técnica de observación y ejecución que destaca el control total del medio artístico elegido. El resultado final es excelente.”

Elevatissima abilità tecnica di osservazione ed esecuzione che evidenzia il totale controllo del mezzo artistico scelto. Eccellente il risultato finale.”

* * *

Segundo clasificado / Second classified / Secondo classificato

Trillizos Torres Pacheco

Perfect control of the technique. The final result is poetic and with a strong photographic vision.”

Control perfecto de la técnica. El resultado final es poético y con una fuerte visión fotográfica.”

Controllo perfetto della tecnica. Il risultato finale è poetico e con una forte visione fotografica.”

* * *

Tercer clasificado / Third classified / Terzo classificato

Maristella Angeli

Intense images that represent a reality in a deep way and strongly stimulate the observer.”

Imágenes intensas que representan una realidad de una manera profunda y estimulan fuertemente al observador”.

Immagini intense che rappresentano una realtà in modo profondo e stimolano fortemente l’osservatore.”

* * * * * * * * *

Jurado Popular / Popular Jury / Giuria Popolare

Primer clasificado / First classified / Primo classificato

Rosemary Golcher

* * *

Segundo clasificado / Second classified / Secondo classificato

Emanuele Gentile

* * *

Tercer clasificado / Third classified / Terzo classificato

Oscar Garriga